Concept information
Preferred term
Grammatical gender: neutre
Part of speech: noun
Synonym(s)
-
Beizvariante
Grammatical gender: féminin
Part of speech: nom
-
Saatgutbehandlungsmittel
Grammatical gender: neuter
Part of speech: nom
Note
- "Saatgutbehandlungsmittel" est le terme générique regroupant les produits phytopharmaceutiques utilisés contre les maladies fongiques, les ravageurs, et comme repellants contre les oiseaux qui attaquent les graines. "Beizmittel" est un terme spécifique très courant correspondant à "fongicide". Il est toutefois utilisé très largement pour "traitement de semences" (lutte contre les ravageurs p.ex.). La racine "beiz" entre dans la composition de nombreux termes du traitement des semences (produits, procédés, appareils). (Source : INRA)
Example
- Die anerkannten Beizmittel werden regelmässig in den entsprechenden Merkblättern der Biologischen Bundesanstalt (BBA) und der Biologischen Zentralanstalt (BZA) bekanntgegeben. (Source : INRA)
Alternative label (skos-xl)
preferred label (skos-xl)
In other languages
-
English
-
commercial seed treatment
-
seed dressing
-
seed treatment
-
seed-treating chemical
-
traitement de semences
Grammatical gender: masculine
Part of speech: nom
French
URI
http://opendata.inrae.fr/TECSEM/102
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}